I'll get back to you about that ASAP.
Get back to someone是回覆某人,還不清楚事情的細節或還沒辦法決定,都可以這樣告訴對方。加上ASAP也讓人覺得會得到有效率的回覆。
I'll find out.
我會弄清楚、我會確認,同樣是不知道,這個說法積極多了。如果是對方想要釐清的情形,也可以說I'll find out for you. What would you suggest?
還不知道怎麼做並不會讓你不如人,運用對方的經驗也是很好的合作方式。
I'm not sure if I get what you mean. Are you saying….?
不懂對方的意思,說I don’t know what you mean其實很無禮。告訴他,我不太確定自己有沒有弄懂你的意思,再跟他確認你理解的部分,讓討論往下走。
沒有留言:
張貼留言